... mutta kuka neuvoo, missä se työ on? Tähän ajatelmaan törmäsin sattumalta aforismiblogissa, ja se tuntuu sopivan paremmin kuin hyvin tämänhetkiseen mielentilaani. Olen koko viikonlopun tutkinut netissä mahdollisia työpaikkoja ja yrittänyt pähkäillä, mistä vielä keksisin hakea töitä. Lähetin verkossa täytettävän hakemuskaavakkeen Fnacille, vaikka Aixin liikkeeseen ei juuri nyt ketään haetakaan. Aion lähettää CV:n Aixin suurimpiin kirjakauppoihin. Ranskan työvoimatoimisto Anpe ei osaa auttaa: olen käynyt moneen kertaan läpi kaikki 128 Aixissa olevaa avointa työpaikkaa, eikä minulla tunnu olevan edellytyksiä niistä yhteenkään. Suurin osa paikoista on kokin, kampaajan tai hevostenhoitajan tyyppisiä ammattitaitoa ja -koulutusta edellyttäviä tai sitten teknisiä, kuten maisema-arkkitehti tai jokin insinööri, jonka työnkuvaustakaan en kyennyt ymmärtämään. Useimpiin töihin vaaditaan 5-10 vuoden kokemus, oma auto tms. Lopulta ainoat jäljelle jääneet paikat olivat vihannes- ja hedelmäkaupan hyllyttäjä/kassanhoitaja ja kiertävä ovelta ovelle -kosmetiikkamyyjä. Kaikella kunnioituksella, en ole opiskellut yliopistolla kahdeksaa vuotta päätyäkseni asettelemaan vihanneksia myyntipöydälle...!
Kävin läpi useita kieltenopetusta tarjoavia yrityksiä. Periaatteena on tarjota oppimisvaikeuksista kärsiville koululaisille yksityistä tukiopetusta kotona. Siihen olisin valmis, mutta rekrytointi kuulostaa kovin monimutkaiselta. Rikosrekisterin tarkistuksen ilman muuta ymmärrän, mutta eräänkin firman listoille pääseminen edellyttää usean haastattelun lisäksi käytännön koetta, jossa pedagogiikan ammattilaiset testaavat hakijan ammattitaidon ja pedagogisen kompetenssin. Jos pääsee tositoimiin, oppilaiden vanhemmat arvioivat joka tunnin jälkeen opettajan työn laadun ja raportoivat siitä työnantajalle. Jos opettaja ei miellytä, vanhempien tarvitsee vain soittaa yritykseen ja opettaja vaihdetaan. Yritän silti hakea, ei tässä muukaan auta. Skandinaavisen instituutin kaltaisiin ulkomaalaisia opettaviin paikkoihin on ilmeisesti turha hakea, sinne kaivataan vain äidinkieleltään ranskalaisia. Sama juttu käännöstoimistojen kanssa: "kääntäjämme kääntävät yksinomaan äidinkielelleen." Kuinkahan moni yritys tai yksityinen Aixissa kaipaa suomenkielisiä dokumentteja? Taitaa olla turhaa edes hakea, minä kun en millään voi muuttua natiiviksi ranskankieliseksi, vaikka kielitaitoni olisi muuten kuinka hyvä.
E. kehotti katsomaan Aixin kaupungin sivuilta, mutta sielläkään ei tärpännyt. Kaupunki hakee mm. julkisten ostopalveluiden ja kilpailutuksen koordinaattoria ja paria muuta yhtä korkealentoista hommaa, joihin tarvitaan vähintään insinöörikoulutus. Kuka vielä keksisi, mistä etsiä? Matkatoimistoihin ehkä tarvittaisiin kielitaitoista työntekijää. E:n isä ehdotti kotinsa lähellä sijaitsevaa katolista yksityiskoulua, tarvitseekohan tässä vielä kääntyä katoliseksi?
Mistä kummasta ihmiset oikein löytävät koulutustasoaan vastaavia, edes kohtuullisesti palkattuja työpaikkoja? Hanttihommat ovat aivan OK opiskeluaikana, mutta en millään olisi valmis tekemään elämänuraani sähköautonkuljettajana tai marketin kassana. Potentiaalia minussa mielestäni olisi, mutta jostain syystä se näyttää aina olevan vähän vääränlaista.
Kävin läpi useita kieltenopetusta tarjoavia yrityksiä. Periaatteena on tarjota oppimisvaikeuksista kärsiville koululaisille yksityistä tukiopetusta kotona. Siihen olisin valmis, mutta rekrytointi kuulostaa kovin monimutkaiselta. Rikosrekisterin tarkistuksen ilman muuta ymmärrän, mutta eräänkin firman listoille pääseminen edellyttää usean haastattelun lisäksi käytännön koetta, jossa pedagogiikan ammattilaiset testaavat hakijan ammattitaidon ja pedagogisen kompetenssin. Jos pääsee tositoimiin, oppilaiden vanhemmat arvioivat joka tunnin jälkeen opettajan työn laadun ja raportoivat siitä työnantajalle. Jos opettaja ei miellytä, vanhempien tarvitsee vain soittaa yritykseen ja opettaja vaihdetaan. Yritän silti hakea, ei tässä muukaan auta. Skandinaavisen instituutin kaltaisiin ulkomaalaisia opettaviin paikkoihin on ilmeisesti turha hakea, sinne kaivataan vain äidinkieleltään ranskalaisia. Sama juttu käännöstoimistojen kanssa: "kääntäjämme kääntävät yksinomaan äidinkielelleen." Kuinkahan moni yritys tai yksityinen Aixissa kaipaa suomenkielisiä dokumentteja? Taitaa olla turhaa edes hakea, minä kun en millään voi muuttua natiiviksi ranskankieliseksi, vaikka kielitaitoni olisi muuten kuinka hyvä.
E. kehotti katsomaan Aixin kaupungin sivuilta, mutta sielläkään ei tärpännyt. Kaupunki hakee mm. julkisten ostopalveluiden ja kilpailutuksen koordinaattoria ja paria muuta yhtä korkealentoista hommaa, joihin tarvitaan vähintään insinöörikoulutus. Kuka vielä keksisi, mistä etsiä? Matkatoimistoihin ehkä tarvittaisiin kielitaitoista työntekijää. E:n isä ehdotti kotinsa lähellä sijaitsevaa katolista yksityiskoulua, tarvitseekohan tässä vielä kääntyä katoliseksi?
Mistä kummasta ihmiset oikein löytävät koulutustasoaan vastaavia, edes kohtuullisesti palkattuja työpaikkoja? Hanttihommat ovat aivan OK opiskeluaikana, mutta en millään olisi valmis tekemään elämänuraani sähköautonkuljettajana tai marketin kassana. Potentiaalia minussa mielestäni olisi, mutta jostain syystä se näyttää aina olevan vähän vääränlaista.
2 kommenttia:
Lippu korkealle Fifi! Kyllä se ennenpitkää löytyy. "Sitä Oikeaa" kannattaa odottaa!
Kiitos tsempistä! :) Eiköhän jossain vaiheessa tärppää - toivottavasti ainakin...!
Lähetä kommentti